Preparation
I was helping Da feed my little sister when the village healer passed by our compound. I have many little siblings from my father's five wives, but little Mae was a bit sickly and, at seven years old, still had trouble feeding on Da's penis. She sucked weakly and tried to milk it with her small hands, but always seemed to tire before she could feed.
So I usually helped out, as it was especially important for a sickly seven-year-old to get as much of her father's energizing semen as possible. At twelve, I'm the age that little children like best, and I easily made a game out of it with Mae. I encouraged and praised her as she suckled, but then acted like I needed her to teach me how to milk him properly.
She laughed with joy and imperiously explained to me how it's done when the healer, Sa Mep, entered our courtyard and greeted us. I removed my father's manhood from my mouth and respectfully returned her greeting, curtsying and drawing the welcome sign in the earth with my big toe, adding the gesture reserved for healers and elders of high rank.
"You're teaching your big sister so well, Mae-Za," Sa Mep said with a wink, playing along. "Soon she won't even need a teacher anymore and will receive her father's seed all by herself, just like you!"
Mae beamed.
“I happened to be passing by to see you and your father,” Sa Mep continued, “but I will rest my old bones here in the shade until you have had your afternoon snack.”
“Let me get you some water and a Dzingdzing leaf, Sa Mep,” I said.
“Thank you, my child.”
When I returned, the healer was sitting in the shade, and Mae was no longer drinking. I feared she had given up or was embarrassed by the elder's presence, but then I saw how red our father's face looked and heard my little sister smacking her lips with satisfaction.
"You drooled a little, my strong girl," Da cooed, wiping her cheek. Mae stuck out her tongue with a blissful expression, and Da wiped the last drop of his milky semen onto her tongue.
It was the first time I'd ever seen her eat. Certainly, the healer's powers were strong, and she'd always influenced my sister from across the courtyard! I didn't praise my sister, however, since Sa Mep's gambit of pretending she was already the more skilled milker had apparently worked.
Instead, I gave the healer her drinking gourd and dzingdzing leaf and said casually, "It's almost sunset; I'd better go down to the stream to do my ablutions. After all, we're welcoming the civet clan apprentices tonight."
In case any barbarians read this journal (for it is my goal to continue it as I become a traveling merchant through the Seven Realms), I would like to explain the relationship between the civets and our people.
The Civet clan was our neighbor and had many apprentices this year, young men between the ages of fourteen and seventeen.
Since we had far fewer apprentices, some children my age, between ten and thirteen, helped welcome our neighbors. This required ablutions, of course, since the Civet clan and ours belong to the same half and cannot have children together.
It would also be extremely impolite to offer a guest an unclean back entrance or to improperly control their semen, leaving it to lie dormant in their hostess's bowels without nourishing her. To give and receive the semen of our brave neighbors in an appropriate and courteous manner, thorough ablutions were essential.
Sa Mep's eyes flashed again as I excused myself to go to the ablutions. "Mae-Za," she said mischievously, "why don't you help Kyn-Za with her ablutions too? I'm sure you'd have a good influence on her and ensure her back entrance is completely clean to welcome a strong civet boy!"
"But Kyn—" Then Mae remembered the game and eagerly agreed. We skipped down to the stream hand in hand, leaving Sa Mep to talk to Da.
Many young people my age stood by the stream, all lined up across the current so our impurity could be carried away and the fields could be fertilized. Mae waded into the water next to me and, while I squatted, instructed me to open my sphincter and suck in the purifying water. To my surprise, she pushed up her tunic and did the same next to me. From the eddies of the stream, I could see that she, too, had suddenly mastered this art. Truly, Sa Mep was a sorceress.
That evening, my little sister and I stretched and oiled each other's hind legs, and my twin brother, Han-Zi, opened us even further with his boy, who was already as big as little Mae-Za's three fingers. He was delighted by her sudden power and almost lost his seed in her hind legs, but I saw him gasping and trembling and reminded him by instructing Mae to open her mouth for his thin, milky boy seed.
She did so, looking at him with all her little-girl love, and he pulled his quivering cock from her bowels and shoved it into her pouting mouth just in time. Then I took the cajoling game Sa Mep had so wisely started one step further, begging my little sister to share the harvested seed with me, her poor, hungry big sister! This was a first, and Mae-Za delighted in our reversed roles, giggling merrily as she dripped some of our brother's seed onto my meekly waiting tongue.
Mae-Za was so excited about her newfound powers that she begged Sa Qun, our councilwoman, to allow her to take on an apprentice from the Civet clan, even though he was of a lower age rank. Sa Qun smiled ironically at my little sister, who was bouncing comically on her toes and twisting her legs as if she were peeing, with the toes of one little foot resting on top of the other.
"You know, Mae-Za," said the older one, "I'm sure the civet boys would be happy to be greeted by a pretty little girl, but we have to be careful that you don't overexert yourself and injure yourself!"
Mae-Za protested that Han-Zi was almost an apprentice and had only entered through her back gate a few minutes ago.
"But you know a boy's scepter grows quite a bit in his thirteenth and fourteenth summers!" Sa Qun said kindly. "If you'd still like to try, perhaps my Ri-Za can help you figure out if you're ready. She's an apprentice glassblower and just yesterday brought home a beautiful, apprentice-sized toy scepter made of azure-flecked glass. Would you like to try it with her?"
Mae-Za squealed and jumped up and down. Sa Qun called Riri, who, at fourteen, was the glassblower's youngest apprentice and a late bloomer, as she still only had swollen breasts and no real hair on her girl mound. Mae-Za and I always enjoyed giving and receiving pleasure with her, as she was very skilled with her fingers, her tongue, and even her toes, which she loved to use to please her playmates' girls. She possessed a special skill, and everyone delighted in offering their toes to Ri-Za's delicious mouth while her slender fingers sucked and licked inside our gates!
“Good evening, Riri!” I called, as always a little bit in love with the older girl.
Ri-Za beamed from ear to ear. "Thank goodness we have some girls to play with! All everyone's talking about these smelly civet boys today."
“Don’t be rude, Ri-Za,” her mother scolded.
“I’m sorry, Mom.”
Sa Qun told her daughter about Mae's request. Riri grinned.
"I'd love to see how strong and supple your little hole is, Mae! Shall we go to my room?"
"Can Kyn-Za play too?" Mae asked. She knew how much I liked Ri.
"Of course! She can help me. Sisters always know how to get each other ready."
"Yes," I said, "Mae-Za likes it when I lick her toes while I open her little hole with my fingers."
"Then she'll like it when I use my crystal ball!" said Riri. Mae just grinned and clapped her hands.
We all washed our feet and scurried out of Riri's room, where we playfully took off each other's shirts and lay down on the clean reed mats. I pulled Mae-Za's legs up and began nibbling on her wobbly little toes, while Ri lay on her stomach and licked my little sister's soft, swollen girl skin until her toes curled orgasmically in my mouth. She didn't forget Mae-Za's backdoor either, sticking out her tongue pointedly and tasting her wrinkled flower like a hummingbird. With her little hole nicely moist with spit and girl juice, Mae-Za easily took two of Riri's fingers, then a third, up to the second knuckle.
"I think it's time to try out my toy," said Riri, pulling out a beautiful azure-blue glass ball with a narrow top and a wide bottom. Mae stared at the thing, and Riri playfully popped it into my little sister's open mouth.
"That was in my tunnel before you came," said Riri. "But don't worry, I did my ablutions today!"
Mae-Za didn't look the least bit worried. She was happily sucking on the toy, humming to herself and smearing her saliva all over it. Riri suggested adding a little more drool, "to make it all slippery, like we do with those civet boys before we let them in our little back doors!" We both drooled on the toy and into Mae-Za's mouth. She giggled and blew drool bubbles, and Riri took the drooling toy away from her and began teasing her little hole with the tip. I continued sucking on her toes and caressing her little legs while holding her up. Mae had a relaxed, dreamy smile on her face. As Ri-Za circled her blue-flecked glass globe around my little sister's hole, the pretty pink fold opened like a sea anemone and gently allowed more of the toy in. Without flinching or whimpering (unless you count coos and squeals of pleasure), Mae-Za inserted the thickest part of the toy into her anus, and her hole closed tightly around the base. Riri and I exchanged glances. Then our older friend began gently moving the gem back and forth inside my little sister, bending her head forward to lick her little slit, blocking my view as her strands of hair fell over my sister's belly, which rose and fell with pleasure. Soon, her little toes buried themselves in my mouth again, and her squeals of pleasure must have been heard throughout the village.
"I think we should calm you down, Maemae," Ri joked. "Kyn-Za, maybe you should sit on her loud little mouth. Would you like that, Mae-Za?"
"Yes, please! May I stick my tongue in your ass, Kyn-Za?"
"Of course!" I said, positioning my panties over my little sister's mouth. Her playful tongue was soon moving back and forth between my holes, making me gasp with pleasure.
Riri pushed the toy further through Mae's back door, which now opened slightly.
"I think you've proven you can take on a civet boy," Riri declared. I agreed.
“Imagine the bullet is a civet boy about to squirt, and put it in my mouth!” Mae said from beneath me.
Ri pulled the toy out effortlessly, and I reluctantly rose from Mae-Za's face. Ri bent down to place her face over Mae's, the toy between them.
"He's about to cum! Ready, Mae-Za?"
My little sister grinned and opened her mouth wide. The glass ball went in, and she sucked on it, went "mmm," and puffed out her cheeks.
It squirted as if a boy was squirting in her mouth.
Riri pulled out the toy and said, “Yummy?”
“Mm-hm!” Mae-Za nodded and pressed her lips together.
“Can Kyn-Za and I try it?”
"Mm-hmmm!"
“Who first?”
Mae-Za pointed to Riri, who leaned back, opened her mouth, and slobbered her imaginary semen onto the older girl's tongue. Then I bent down, and Riri handed me the spit.
“Your butt got some delicious civet juice!” I said.
“I think it’s time to try the original,” said Ri-Za.
At that moment we heard the village gong announcing the arrival of the civet chicks.